Reguarding おれより下のやつたこ
5 years ago
Los Angeles, CA, USA

I just checked the translation for おれより下のやつたこ, and it said "Tako below me", and I got a perfect name for this Japanese player. "Taker Baloney"

Queensland, Australia

The player who submitted this is well known within the MK8DX time trial community, he used to go by Itakura (いたくら), but now goes by Obito. He is the WR holder for grumble volcano on 150cc. He requested that his submission on the leaderboard use the name "おれより下のやつたこ" however so that is why his name appears as this.

Maryland, USA

Where did you find the Japanese phrase “Tako below me?”

Pennsylvania, USA

Google Translate, if I had to guess.

Actually, scratch that. I checked it myself, and it gave me "The octopus below me" XD

Los Angeles, CA, USA

I got it from Microsoft translate on Edge.

Maryland, USA

No digital translators are completely accurate lmao

游戏统计
粉丝
4,999
记录
20,809
玩家
4,019
最新新闻
NINTENDO SWITCH 2 VERIFICATION PROOF

Hey Everyone

I will keep this short and sweet. The leaderboards are now split by console (switch / switch 2). All runs done on the nintendo switch 2 require proof until the leaderboards get more fleshed out, and all runs that require proof, regardless of which system you are playing on, MUST show t

16 days ago
最新话题
发布于 22 days ago
0 回复
发布于 5 months ago
0 回复
发布于 5 months ago
0 回复
发布于 6 years ago
0 回复